Astrid Füllemann
Mit 16 begann alles mit der Musik – Bandproben, Auftritte, Reisen als Flight Attendant und viele Nebenjobs. Das Leben war aufregend, doch innerlich sehnte ich mich nach mehr Ruhe und Tiefe.
In dieser Zeit kam Yoga in mein Leben – zunächst als körperliche Herausforderung. Erst als mein Körper deutliche Signale sendete, begann ich die Kraft von Stille und Erholung wirklich zu verstehen.
Reisen, Surfen und das Eintauchen in Yoga und Meditation haben mich tief verändert. Heute weiss ich, wie wertvoll es ist, innezuhalten, zuzuhören und wirklich präsent zu sein.
Diese Erfahrung mit anderen zu teilen, ist meine grösste Leidenschaft.
Ich unterrichte auf Englisch.
***
At 16, everything began with music — band rehearsals, performances, traveling as a flight attendant, and many side jobs. Life was exciting, yet inside I longed for more calm and depth.
Yoga entered my life during that time — at first as a physical challenge. Only when my body started sending clear signals did I begin to understand the power of stillness and rest.
Traveling, surfing, and diving into yoga and meditation have transformed me. Today, I know how valuable it is to pause, to listen, and to be truly present. Sharing this experience with others is my greatest passion.
I teach in English.